Казачья Колыбельная Песня

Berceuse cosaque

 

 

 

1. Спи, младенец мой прекрасный,

       Баюшки-баю.

Тихо смотрит месяц ясный

       В колыбель твою.

Стану сказывать я сказки,

       Песенку спою;

Ты ж дремли, закрывши глазки,

       Баюшки-баю. 

 

2. Сам узнаешь, будет время,

       Бранное житье; 

Смело вденешь ногу в стремя

       И возьмешь ружье.

Я седельце боевое

       Шелком разошью...

Спи, дитя мое родное,

       Баюшки-баю. 

 

3. Богатырь ты будешь с виду

       И казак душой.

Провожать тебя я выйду —

       Ты махнешь рукой...

Сколько горьких слез украдкой

       Я в ту ночь пролью!..

Спи, мой ангел, тихо, сладко,

       Баюшки-баю.

 

4. Стану я тоской томиться,

       Безутешно ждать;

Стану целый день молиться,

       По ночам гадать;

Стану думать, что скучаешь

       Ты в чужом краю...

Спи ж, пока забот не знаешь,

       Баюшки-баю. 

 

5. Дам тебе я на дорогу

       Образок святой:

Ты его, моляся богу,

       Ставь перед собой;

Да, готовясь в бой опасный,

       Помни мать свою...

Спи, младенец мой прекрасный,

       Баюшки-баю

 

Auteur: Mikhaïl Iourievitch Lermontov (1814-1841)

Lermontov a été officier dans le Caucase.

recceuil français de chansons: couverture


Transliteration

 

1. Spi mladyenets, moi prekrasný, 

bayushki bayu, 

tikho smotrit myesyats yasný 

f kolýbyel tvayu.

Stanu skazývat' ya skazki, 

pyesenki spayu, 

tý-zh dremli, zakrývshi glazki, 

bayushki bayu.

 

2. Sim uznayesh, budit vremya, 

branoye zhityo, 

smyelo vdyenish nogu f stremya 

i vazmyosh ruzhyo.

Ya sedeltse boyevoye 

sholkom razoshyu. 

Spi, ditya mayo radnoye, 

bayushki bayu.

 

3. Bogatýr tý budish s vidu 

i kazak dushoi. 

Pravazhat' tibya ya výdu, 

tý makhnyosh rukoi.

Skolko gorkikh slyoz ukradkoi 

ya f tu notsh pralyu! 

Spi, moi angel, tikho, sladko, 

bayushki bayu.

 

4. Stanu ya toskoi tomit'sya, 

byesutyeshno zhdat', 

stanu tselý dyen' molit'sya, 

po notsham gadat'.

Stanu dumat', shto skutshayesh 

tý f tshuzhom krayu. 

Spi-zh, paka zabot nye znayesh, 

bayushki bayu.

 

5. Dam tibye ya na darogu 

obrazok svyatoi, 

tý yevo, molyasya bogu, 

stav pyered saboi.

Da, gotovyas v boi apasný, 

pomni mat' svayu. 

Spi, mladyenets, moi prekrasný, 

bayushki bayu

 

*"Bayushki bayu" est l'expression russe pour endormir un bébé que l'on berce


 
Traduction française:
 

1. Dors, mon beau bon garçon,

"Bayushki Bayu",

Tranquillement la lune regarde

Dans ton berceau.

Je vais te raconter des contes de fées

Et te chanterde petites chansons,

Mais tu dois dormir, tes petits yeux fermés,

"Bayushki Bayu".

 

2. Le temps viendra où tu apprendras

La vie de soldat,

Avec audace, tu poseras ton pied dans l'étrier

Et tu prendras une arme à feu.

Le tapis de selle pour ton cheval de bataille

Je le vais coudre pour toi dans la soie.

Dors maintenant, mon cher petit enfant,

"Bayushki Bayu".

 

3. Tu vas ressembler à un héros

Tu auras l'âme cosaque

Je vais t'accompagner et te regarder partir,

Tu ne feras qu'agiter ta main.

Combien de larmes amères secrètes

Vais-je verser cette nuit!

Dors, mon ange, calmement, doucement,

"Bayushki Bayu".

 

4. Je vais me languir

Attendre inconsolablement,

Je vais prier les journées,

Et les nuits deviner,

quels sont tes ennuis

Loin, dans un pays étranger.

Dors maintenant, aussi longtemps 

que tu ne connais aucune inquiétude,

"Bayushki Bayu".

 

5. Pour la route, je te donnerai

Une petite icône sainte,

Et quand tu prieras Dieu, 

Tu la mettras juste devant toi,

En te préparant à la dangereuse bataille

S'il te plaît rappelle-toi de ta mère.

Dors, mon beau bébé, mon bon garçon, 

"Bayushki Bayu".

 

 

Paroles françaises édulcorées:

 

Doucement s'endort la terre

Dans le soir tombant

Ferme vite tes paupières

Dors petit enfant

 

Dors en paix près de ta mère

Fais des rêves bleus

Au matin dans la lumière

Tu t'élanceras joyeux

 

Sur ton lit la lune pose

Ses rayons d'argent

Quand s'apaisent gens et choses

Dors mon tout petit enfant

 

Mais ton père est brave et rude

C'est un vieux soldat

Fais dodo sans inquiétude

Mais ne tremble pas

 

A ton tour tu vas connaître

L'amitié des guerriers

Mais seulement tu devras mettre

Pied à l'étrier

 

L'air martial et l'âme digne

Loin tu partiras

De la main me faisant signe

Passant devant moi

 

Fais dodo paupières closes

Comme un vrai enfant

Sur ton lit la lune pose

Son regard apaisant.

 

 


Berceuse en Français très édulcorée:


« Doucement s’endort la terre

Dans le soir tombant

Ferme vite tes paupières

Dors mon tout petit enfant

 

Dors en paix près de ta mère

Fais des rêves bleus

Au matin dans la lumière

Tu t’élanceras joyeux

 

Sur ton lit la lune pose

Ses rayons d’argent

Quand s’apaisent gens et choses

Dors mon tout petit enfant  »